“把时间留下来生孩子”
邓超:当爹责任重大!
学中文,演艺的触角伸向中国内地
3上一篇 2011年6月14日 放大 缩小 默认        
上一期  下一期
返回版面 版面导航

学中文,演艺的触角伸向中国内地
泰国偶像PONG和BIE汹涌来袭
 

日前落幕的上海电视节上,多部泰剧纷纷亮相,再掀泰剧热潮。目前在中国最红的男演员BIE和PONG在接受记者专访时透露,目前正在积极学习中文,非常渴望将演艺的触角伸向中国内地。

PONG:入行实属偶然

PONG是中泰混血儿,他在中国有很多粉丝。跟记者聊起天来完全没有明星的架子,他自曝进入娱乐圈实属偶然,“原本就读于泰国名牌大学,只是为了想毕业后在国外深造而积攒一些工作经验,却在影视界小试牛刀之后,意外大获观众喜爱,于是也就继续在影视圈打拼。”说起泰剧为何在中国掀起收视热时,PONG表示,“泰剧和中国电视剧一样,都是亚洲的,中国观众已经看过日剧、韩剧,泰剧也有着非常鲜明的特点。”

PONG还透露,自己就是看中国影视作品长大的,而说起中国明星和影视剧来,PONG简直如数家珍,“《狄仁杰》、《少林寺》、《包青天》,这些我从小就看。”对于安徽卫视要把他跟BIE打造成“乒乓”组合的设想,PONG说:“这个想法挺可爱的,还跟中国的国球联系起来。我之前跟BIE合作过电影,如果要组成唱歌组合的话,那我肯定不行。”

BIE:泰剧有点辣

泰星BIE日前和PONG一起走上了上海电影节的红毯,他虽然是以歌手出道,但是在影视剧表演上,也深受观众喜爱。说起同时在音乐和电视方面的成就,BIE笑言:“我在演艺和跳舞方面,都有一点点小天赋,希望能有更好的作品呈现给观众。”

说起为何泰剧成为中国观众的新宠,BIE有自己的看法,“我觉得泰剧跟泰国的美食一样有点辣,而且会有一些现代的情感内容,还有打斗等,剧情也很曲折,这可能会吸引不少的中国观众。”

 
3上一篇  
 
   
   
   
地址:中国·安徽省合肥市黄山路599号 皖ICP备10200519号-2
所有内容为安徽市场星报社版权所有.未经许可,不得转载或镜像
Copyright® 2007-2021 安徽市场星报社网络部 All Rights Reserved(最佳分辨率1024×768)
广告垂询电话:0551-62815807 新闻热线:0551-62620110 网络部:0551-62636377 发行部电话:0551-62813115
关闭